講戲、鏟戲、片戲

港版《邁亞密風暴》五月開拍

Picture

雖然近年不少香港電影被荷里活購入版權翻拍,不過拿著荷里活電影拍港版仍有不少,近期的例子,便有將荷里活零六年作品《邁亞密風暴》。

港版片名可算是改得直接,原裝叫《Miami Vice》,港版就叫《Hong Kong Vice》,不同之處就是將原本以男性幹探變成女性幹探。電影女主角之一就是名模貝安琪,她將會飾演幹探。至於男主角則是甄子丹,演貝安琪的師傅,兩人並無感情戲份。

電影將於五月開拍,而且會全片在港拍攝。但奇怪的是,貝安琪要先到洛杉磯一個月學習吊威也。難度香港的威也有問題?

過往拿電影改叫港版的例子有不少,經典包括劉孝偉將兩部美國作《American Pie》(美國處男)拍成港版《香港處男》(Hong Kong Pie)。還望《Hong Kong Vice》拍出來的水準不會像《Hong Kong Pie》那類貨色好了。大家又會怎樣看這部電影?

Previous

外語電影第一提名區 (講鏟電影選舉2007)

Next

《蝴蝶飛》國語版包場事件簿

12 Comments

  1. Ryan

    FlyingDonkey: 看新版《邁亞密風暴》時,開場的光暗實在接受不了。

    FlyingDonkey :
    一套對普羅觀眾十分不討好, 但個人十分熱愛的電影
    看 cast+改編名稱, 對呢套能拍出Michael Mann 原片的專業, 信任根本不能存任何希望

  2. Ryan

    FlyingDonkey: 也許三色台可以拍《毛孔不入》了 😛

    FlyingDonkey :
    Ryan :FlyingDonkey: 看新版《邁亞密風暴》時,開場的光暗實在接受不了。特地用 HD cam 表現真實感的

    (不是像 TVB 般用 HD 表現毛孔同浮誇 :D)

  3. Ryan

    杜絲先生: 香港取景,但拍成咁,真係唔知想點囉。

    杜絲先生 :
    貝安琪?係咪拍俾香港人睇架?

  4. Ryan

    purplebaby: 香港翻拍外語片, 水準有時可以相距很大的.

    purplebaby :
    觉得用这样的搭配,看上去不太舒服
    翻拍的话,一定要做足功课了

  5. Ryan

    杜絲先生: 只看演員及款式其實難講賣價, 還是看其「片花」的

    杜絲先生 :
    反而想知翻拍荷里活電影既版權貴唔貴…同埋對賣埠會唔會有幫助…或者我地應該買返《The Departed》個版權翻拍 😛

  6. Ryan

    shtmanhk:其實該片中,大家最欣賞的地方是甚麼呢?

    shtmanhk :
    本人也很喜愛《邁亞密風暴》,是我06十大最佳電影之一

  7. FlyingDonkey

    一套對普羅觀眾十分不討好, 但個人十分熱愛的電影

    看 cast+改編名稱, 對呢套能拍出Michael Mann 原片的專業, 信任根本不能存任何希望

  8. FlyingDonkey

    Ryan :
    FlyingDonkey: 看新版《邁亞密風暴》時,開場的光暗實在接受不了。

    特地用 HD cam 表現真實感的

    (不是像 TVB 般用 HD 表現毛孔同浮誇 :D)

  9. 貝安琪?係咪拍俾香港人睇架?

  10. purplebaby

    觉得用这样的搭配,看上去不太舒服

    翻拍的话,一定要做足功课了

  11. Ryan :
    purplebaby: 香港翻拍外語片, 水準有時可以相距很大的.
    purplebaby :
    覺得用這樣的搭配,看上去不太舒服
    翻拍的話,一定要做足功課了

    反而想知翻拍荷里活電影既版權貴唔貴…同埋對賣埠會唔會有幫助…
    或者我地應該買返《The Departed》個版權翻拍 😛

  12. shtmanhk

    FlyingDonkey :
    一套對普羅觀眾十分不討好, 但個人十分熱愛的電影
    看 cast+改編名稱, 對呢套能拍出Michael Mann 原片的專業, 信任根本不能存任何希望

    本人也很喜愛《邁亞密風暴》,是我06十大最佳電影之一

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *