講。鏟。片

講戲、鏟戲、片戲

《蝙蝠俠》之香港拾月堂

Picture

荷里活大片《蝙蝠俠》新一集開始在港拍攝,正當傳媒焦點主要集中在實際拍攝場地、維港水質問題以至對交通影響之時,大家又對於今次協助電影在港拍攝的製作公司「拾月堂」又有何認識?

雖然「拾月堂」在很電影觀眾心目中是名不見傳,不過該家公司其實結合了電影融資、發行及製作方面。當中的業務之一,就是協助外地電影在香港、中國及亞洲其他地區的拍攝工作。

翻查「拾月堂」紀錄,合夥人一共有五位,當中包括內地電影導演田壯壯、以參與外語片美術工作為主的彭瑞祥、曾執導《1/2次同床》的余偉國、參與多部荷里活電影在亞洲拍攝工作的朱鎮安及韓國監製金哲秀。而今次《蝙》片在港拍攝時給予商戶及居民的信件,便是由朱鎮安簽署。

Picture

由於合夥人的組合,故此拾月堂也分別在香港、北京及韓國設立辦事處,當中總部設在香港。

其實香港不少電影公司雖然規模很大,但不少並沒有參與香港的電影製作任何環節。「拾月堂」的例子僅屬冰山一角。

吳鎮宇加黃秋生有何傳奇?

Picture

近日由王晶監製、姜國民初次執導的《神槍手與智多星》開始宣傳,當中網上宣傳賣點之一,卻是「吳鎮宇、黃秋生傳奇再現」。

到底,兩人的合作有何傳奇?

其實吳鎮宇、黃秋生常跟劉青雲被很多評論界合稱「三演員」,不過這個叫法近年已不多,除了因為劉青雲已接拍多部中國星的賀歲垃圾電影外,吳鎮宇亦不能再演正常人的角色。不過,原來沒有合約的黃秋生與吳鎮宇的合作倒有不少。

單看今年,兩人的合作除了《神》片外,還有四月底開畫,由吳鎮宇有份合導的《醒獅》。不過,兩人的配合火花欠奉。

吳鎮宇較黃秋生晚一點在影壇出道,且看兩人十多年間,一同演出的作品卻有十四部之多,平均一年便有一部:

1993年《溶屍奇案》
1996年《衝鋒隊─怒火街頭》
1998年《全職大盜》
1999年《黑道風雲之收數王》
1999年《中華英雄》
1999年《鎗火》
2000年《自從他來了》
2003年《黑白森林》
2003年《無間道II》
2006年《春田花花同學會》
2006年《黑白道》
2006年《放.逐》
2007年《醒獅》
2007年《神槍手與智多星》

十四部作品中,不少作品如《中華英雄》雖然高本製作,但效果欠理想。低成本的如吳鎮宇執導的另一作品《自從他來了》則過於偏鋒,看得觀眾未能適應。

Picture

值得留意的是,兩人於九九年期間合作較密,之後停了一輪,零三年合作兩部,再到零六年起,算是有定期合作。不過,大家也許懷疑的是,兩人的傳奇,是演技的傳奇,還是劣片的傳奇?

手繪畫板系列之變臉《江湖》

Picture 

手繪畫板這門技術雖然已隨著近年不少戲院的結業而絕跡,不過每當大家再次看回這些昔日的圖片時,又會有著另一番滋味。就趁星期一很多人還未起勁之時,就給大家看看來「醒神」一下。

上圖所見,是一幀攝自已結業的屯門戲院畫板。先看字體,常見的有將其用字簡化,例如余文樂的「樂」字。不過這個簡化像是日語多於簡化中文。留意黃精甫不是「導演」,而是「領演」?難度是上方「領銜主演」的簡寫?還希望不是作畫者是有其俗說「領嘢導演」的說法吧。

不過最驚天人的,莫過於畫功,左方的劉德華,外型上較易分辨出來,不過到了右方的張學友,其咀部看起來甚有《射鵰英雄傳之東成西就》的「孖潤腸」的味道,不看畢整塊畫板,實在難以區分。

不過,這些東西,不止是香港,外地也買少見少了。

美國編劇罷工的啟示

Picture 

美國荷里活電視及電影編劇工會,因與電視台及電影製作公司談判破裂,已實施罷工。而罷工的導火線,就是在稿酬和分紅上談不上攏,而他們亦不如演員及導演般受到尊重。

到底他們罷工,對香港電影業又有何啟示?

美國編劇罷工屬全國性及橫誇電視及電影行業。其實他們也曾於一九八八年進行大罷工,歷時廿二星期,令娛樂事業損失高達三十九億港元。

由於編劇屬於一部電影的早期工作,在正常的流程下,劇本完成後,編劇幾乎是功成身退。而後期就十分視乎導演、演員及製片等崗位,由於他們缺一已影響進度,形成他們比起編劇來得重要的錯覺。因為各工作崗位大抵不太清楚編劇的流程。

編劇罷工,即時只對一些清談節目影響,而劇集及電影,由於製作公司有不少存貨,要較長時間的罷工才會見到相關問題。

不過,這個情況,在香港發生的可能性極低。

對香港市場而言,電視與電影幾乎成了鴻溝,兩者仿如截然不同的市場。電視方面,編劇大都由市場控制,在流水作業下,罷工等同得罪電視台,後果只有被截。由於各電視台實力不均,給大台裁出來,要找回工作不易。

電影市場近年陷入萎縮狀態,加上中港合作之下,香港編劇罷工的話,找內地的來便可以了。而且,香港電影本身製作量不足。在這個情況下,香港的編劇根本沒有討價還價的能力。最近荷里活電影來港拍攝,雖然大部份崗位都受惠,但編劇卻例外。

故此,有入成為編劇的,還是要先行衡量能否在如斯環境下生存好了。不過,到底香港編劇的苦況如何?稍後希望有機會再行探討。

《野。良犬》:具野心的初執導作品

十一月十五日有兩部初執導的華語作品同時開畫,當中郭子健的《野。良犬》早已於香港國際電影節期間放映。近年新人執導成績可謂良莠不良。《野。良犬》的野心如初版海報一樣元素甚多。以新人導演來說,其實屬自殺的題材,不過郭子健獲得一個頗高的分數。
 

電影所運用的元素很多,由林俊輝飾演一名黑幫兒子志宏開始,繼續到陳奕迅飾演的黑幫小混混要在學校當校役,目的就是為曾志偉飾演的老大找出兒子來。不過電影中段卻集中於一段兩名主角有如父子般的感情,再附上一段林苑飾演的代課老師的親情與愛情。然而,電影在後段,隨著志宏的爸爸口來,形勢急轉直下。

導演由始至終,打造了一種都市裡的悲情。在片中出現的每個人物,包括邵音音演的志宏婆婆,背後都有著一段令人嘆息的故事。編劇出身的郭子健在人物上花了不少功夫,對新人導演來說,要處理的關係不少。單是陳奕迅的小混混便有三段主線。雖然電影裡兒童文俊輝佔戲不輕,不過陳奕迅的陳滿堆仍是重點。

陳奕迅的演出,要有著一份頹廢的感覺,也算是演繹出來。他的心理變化,由小混混的頹廢,到遇上志宏再現希望及憐愛,繼續有著林苑的愛情,而最終到抉擇。電影裡陳奕迅演出的好壞成了電影的根本。慶幸的是,在郭子健的劇本下,陳奕迅發揮了具水準的演出,掌握了一名小混混由無情至有情的過程,而此舉在他與林苑的愛情線上,彌補了林苑在演技上的稚嫩。

《野。良犬》在攝影方面,陰沉的時光佔了大部份時間。加上劇情調子上悲情,陳俊輝的反斗令電影減低了電影變得沉悶的危機。電影中雖然以爛爛的場景來配合電影裡的哀傷主題,不過在聖誕佈置的場景中,卻有著不同的創意,宣傳品上的水桶摩天輪便是其中之一。陳俊輝的演出富有童真,為電影中的陳堆滿形強烈對比。

郭子健在片中的野心不少,幾乎是香港主流電影的大部份元素如友情、親情、愛情,懸疑、動作、鎗戰及恐怖等元素全部落齊。當中部份場面如動作或懸疑的當握未算理想。不過倘若以一名新人導演來說,算是合格有餘。也許郭子健在日後作品不妨將焦點集中放當中的兩、三個元素,效果定必較為理想。

電影走偏鋒路線為主,故此在電影節播放後,兩度押後到十一月中才能正式公映,實在可惜。雖然電影裡仍有著不少沙石,仍如交待片中林苑的身份未夠細緻,不過對於新導演來說,仍是一部水準不差之作。

朱延平作品《功夫灌籃》中港台資金

Picture

台灣導演朱延平這個名字,相信大家都不會陌生。不過他最近期的作品,卻是以周杰倫為賣點的《功夫灌籃》。雖然電影已排到明年年初的賀歲檔期,不過首款海報已在戲院出現。
首款海報的設計,倘若將字掩蓋,大家可能想會賣的不是電影,而是運動裝或是運動鞋。海報設計十分簡單,只是主角周杰倫跳起來的樣子。不過最為奇怪的是,竟然在下方看到一團方,但該團火又放在周氏的雙腳之間,甚有「火燒後欄」的味道。
Picture
觀乎投資組合包括了香港的英皇電影、台灣的長宏影視及內地的上海電影,明顯地是以大中華市場作賣點。至於合演的,包括了來自英皇的蔡卓妍及陳柏霖,還有在華文市場常客曾地偉。特別介紹,則有前竹聯幫精神領袖陳啟禮之兒陳楚河。不過實際如何,仍是要待電影公映才能定奪。

電影從製作上看十分「穩陣」,單是周杰倫一人已是票房保證,而蔡卓妍及曾地偉則明顯地為香港票房加入注碼。至於陳楚河或是近日頻在英皇電影出現的陳柏霖能否「跑出來」,則要看戲份。倘若只演帥哥一名,可能只淪為男版花瓶。

功夫片名勁猜遊戲

Picture

真的,不知是否周星馳的《功夫》票房大收特收,近期不少電影都有其「功夫」元素,連《灌籃》也「功夫化」。不過其實這個情況,不只在中文片名,英文片名英為明顯!

有些片名,實在令人摸不著頭腦!
就以上圖為例,該片是梁琤、麥家琪及蔡子健主演的電影。英文片名是「Kung Fu Tea」,但請要以為會是功夫茶,因為中文片名竟是《辣妹夢幻組》。慶幸該片只能直出音像產品,並沒有在港公映,不然大家也許看畢再喝功夫茶也補不了。

以下的片名,英文片名都有「Kung Fu」一詞作開始,大家又猜不猜到它們的香港片名麼?

  1. Kung Fu Mahjong
  2. Kung Fu Sweetheart
  3. Kung Fu Cult Master
  4. Kung Fu Vs. Acrobatic
  5. Kung Fu Scholar, The
  6. Kung Fu Vampire
  7. Kung Fu Master Is My Grandma

提示:以上七片,其香港片名均沒有「功夫」兩字。

外語片的字幕翻譯(一)

Picture

外語電影在香港發行,大多數都會以原聲播出而不作粵語配音。中文字幕便成了該些電影能成功發行的重要一環。

不過,原來翻譯字幕,都有很多的學問,今天就試來看一些吧!

第一點要考慮的,就是字幕的字數及出現的時間應有多少。外語電影由於在語言本質上,跟粵語或中文不同,部份對白又因為演員說得的速度極快,倘若真的一字不漏去譯的話,便會長達數十字。倘若句句也是這樣,觀眾就仿如看書一樣,無法看戲。

一般字幕都不能太小,而每一行最多只能容納約十多字,故此在字幕翻譯時,如果將句子分隔及精簡實屬一門學問,因為不過因此而對電影的原意有所失真。倘若做慣文字上的翻譯,相信初接觸電影字幕翻譯時,也會感到吃力。

其次,字幕要配合情節作適當調動。這個情況,在喜劇裡最常出現。例如一個笑位原版的重點是在後段。但若翻譯字幕後,因文法問題,或會將其重點由後方轉到前方。字幕翻譯時就要注意這些情況,將句子作適當的重組。

單看以上兩點,即使是一部英語的荷里活電影,字幕翻譯也不只是簡單的英譯中動作了。

《江山美人》神話式造型曝光

Picture

由程小東執導,甄子丹、黎明及陳慧琳主演的《江山美人》已於數月前在北京開鏡。事隔約三個月後,首款海報造型亦終於曝光。

Picture

首批出現的海報,一共有五款,除了甄子丹、黎明及陳慧琳及飾演奸角的郭曉冬各自單人有著一款海款外,還有一款是甄子丹、黎明及陳慧琳在一起,不過那款只是將前述三款以美工方式拼合而己,而且互相不連接。對於一部大製作來說,似乎可以做得更好一點。而三人的造型,實在有點像《神話》的成龍或《滿城盡帶黃金甲》的士兵。
Picture
《江山美人》曾是邵氏的經典名作,今次程小東的版本合演的還有寇振海及郭曉冬。片中將會出現一段甄子丹、黎明與陳慧琳之間的三角關係。然而,不少觀眾認為三人過往的演技有待磨練,還望今次三人的文戲不會變成比業餘畫劇水平更低之作便好了。
Picture
電影發生在諸侯割據、戰火連天的時代,陳慧琳演公主、甄子丹演大將軍、黎明便是曾救公主的人。電影的美術由奚仲文負責,而攝影則是趙小丁。陳慧琳在開鏡前半年,便要接受武術及騎術訓練,並曾四次墮馬及令右手留下疤痕。陳慧琳初演武俠片,希望會可有點新意吧!

Picture

《投名狀》徵文比賽宣傳

Picture

 由陳可辛執導,劉德華、金城武及李連杰主演的《投名狀》雖然要到下月才在香港開畫,不過在宣傳上可算是十分落力,除了在數月前已開始在戲院張貼電影海報外,還舉辦了一個在香港電影業界甚少舉辦的宣傳活動,就是徵文比賽。

徵文比賽的要求十分簡單,就是在八百字以內解釋何謂「投名狀」。而徵文比賽的總獎金則達四萬五千元,出手也不算低。頭獎三萬,五名優異得各得千五港元。

不過,當收到有關消息時,原來該徵文比賽已於十月廿六日截止,還將於下周一的十一月五日在其電影官方網站公佈結果。

《投名狀》在宣傳策略上,採取了各種媒體的結合,除了可收宣傳之效後,還可以擴閣觀眾層面。然而,不少港片也許過於通俗的關係,也許而懂變通。例如倘若《七擒七縱七色狼》來個防狼大法徵求,相信宣傳效果也不會太差吧。

Page 2008 of 2057